(евангелие от Иоанна гл.5)
Иисус вошёл в Давидов град,
Святой Иерусалим,
В дом милосердия пришёл,
Не праздностью гоним,
Смотрел и видел боль людей,
Иссушеных,хромых,
Слепых глухих и немощных,
Измученых больных.
В купальню ту,лишь иногда,
Посланник приходил,
И воду там Он возмущал,
О Божьей милости вещал,
больного исцелив.
Несчастные люди лежали в тоске,
Ожидая движенья воды,
Не знали они,
Что Сам Бог посетил,
Сегодня вот эти пруды.
Не надо уже безнадёжно глядеть,
На мертвую водную гладь,
Иисус пришёл к нам,
чтоб могли мы принять,
И вкусить от Христа благодать.
Но что же Ты увидел мой Господь,
Войдя под крытые ходы Вефезды:
Больных,слепых,иссохших,
Но в надежде,-
Возмутит воду Ангел и излечит плоть.
Ну а сегодня?Разве лучше в Церкви?
Тогда!пять скрытых Моисея книг ,
Сегодня!- Слово Жизни,
мертво без надежды,
Без веры,не способно исцелить.
Сегодня!- возвели до поднебесья башню,
Из правил,догм ,канонов,
разных квот,
Она же, скоро рухнет ,
И однажды,-
Всех этих же строителей побьет.
Дорогие читатели! Не скупитесь на ваши отзывы,
замечания, рецензии, пожелания авторам. И не забудьте дать
оценку произведению, которое вы прочитали - это помогает авторам
совершенствовать свои творческие способности
Проза : Сотворена, чтобы быть его помощницей (Глава 14) - Анна К. Прежде всего хочу отметить, что я - не автор этой книги, а всего лишь переводчик. Прочитав ее, я узнала много нового, и эта полезная информация показалась мне настолько важной, что я решила поделиться ей с вами.
Убедительная просьба: если у вас в процессе чтения появятся какие-либо критические отзывы или замечания ПО СУТИ КНИГИ, не пишите их здесь, потому что, как я уже сказала, я - не автор, и спорить, выясняя, что правильно и что нет, будет просто бессмысленно.
Всем, кто хочет выйти замуж или уже замужем, от души советую обязательно прочитать всю книгу до конца. В ней есть некоторые моменты, которые могут быть малознакомыми людям в России (потому что книга писалась прежде всего для жителей Америки), но все же стоит продолжать читать. Я очень надеюсь, что вы найдете в ней для себя много интересного.
Выражаю особую благодарность Юстине Южной за прекрасный перевод стихотворений, которые встречаются в этой книге.